Kedvenc színészeinkkel olykor csak egyetlen baj van, nem a mi nyelvünket beszélik, vagy épp fordítva, mi nem beszéljük az övükét. Mindegy is, hiszen az angol körül forog a világ. A legtöbb interjút ezért mi magyarok nehezebben érthetjük meg, vagy órákig tartó fordítgatás után élvezhetjük csak az eredményt.
Szerencsére akadnak még kedves, okos:) aktivisták, mint pl. Andi, aki gondolt egyet és nekiállt lefordítani a Twilight-os interjúkat.
Kérésemre Andi hozzájárult, hogy ezeket a videokat közzé tegyem itt az oldalon, mindannyiunk nagy örömére.
Andree888 - http://www.youtube.com/user/Andree808
Kezdetnek egy viszonylag régebbi video, melyben ha csak egy pillanatra is, de pl. megnézhetjük Robert szüleit:) miközben táncolnak:) Illetve ebben a vidiben beszél Rob a magánéletéről is.
Ez pedig egy személyes kedvencem. Főleg mikor Kris Robertet szagolgatja:):):) Szóval nagyon viccesek, meg aranyosak együtt.
(Andi üzenete a video-hoz : Elég nehéz volt ennek a videónak a fordítása és nem is tökéletes, ezért bocsi. Van benne kb egy 5 mp-es rész amit nem tudtam lefordítani mert egymás szavába beszéltek és nem értettem mit mondanak. Ezen kívül még egy mondat, amit benne hagytam angolul. Ha bárki érti, kérlek írjátok be commentbe.)