Eszti
Alig vártam, hogy április végén kezemben tarthassam a DVD-t , mert az audiokommentárért ugye mindent, aztán jött a puff, hogy nincs lefordítva. Akkor ugyan megnéztem, de sok ismerősöm nem tud angolul, így megpróbálok nekik és mindenki másnak kedveskedni.
Elkezdtem lefordítani tehát az audiokommentet, de milyen ezek gyorsan beszélek, nekem pedig az angol csak harmadik nyelvem, nem haladok túl gyorsan.

Úgy tervezem, ha elkészülök vele, akkor az egész szöveget megcsinálom feliratként, hogy a filmmel együtt lehessen nézni. Addig is folytatásos rendszerben olvashatjátok itt és indeciso-n is.

Ma felrakom az első részt, nem tudom mikor jön a következő, de megpróbálok sietni, bár a nyár folyamán nem sokat leszek itthon.

Jó szórakozást hozzá!!!

(Tudom, hogy a neten több fordítás is kering, párat én is láttam, de ez teljesen saját munka, saját fordítás és gépelés, ezért kérem tiszteletben tartani. ELKÉRNI CSAK E-MAILBEN LEHET!!! fehereszter90@gmail.com címen)

Twilight

audiokommentár - magyar fordítás

Fordította: Renee

website: http://mokusvirag-renee.blogspot.com


Megjegyzések:

Catherine Hardwicke – Cath

Kristen Stewart – Kris

Robert Pattinson – Rob

(A zárójelekben a fordító, azaz az én megjegyzéseim olvashatóak)



(Elkezdődik a film – Summit embléma megjelenik – erről beszélnek)

Kris - El sem hiszem, hogy ez tényleg megtörténik.

Cath - Ez olyan hihetetlen... (nevet)

Rob - Ez a jelenet elég...Ez egy nagyon király jelenet. (nevetnek, röhögnek)

Cath - Oh, igen ezen a jeleneten tényleg sokat dolgoztunk... Szóval én vagyok Robert Pattinson.

Kris - Hello, én vagyok Catherine Hardwicke.

Rob - Én pedig Kristen Stewart.

Cath - Most pedig végigkalauzolunk benneteket az Alkonyaton.



(Tényleg elkezdődik a film – őzikés jelenet)

Cath - Ez a jelenet...

Rob - Ez rész a kedvencem a filmben. (ironikusan mondja – nevet)

Cath - Igen, nos Robert igazán nagyot alakít ebben a jelenetben. (mindenki nevet)

Kris - Ezt Andy vette fel?

Cath - Igen. Ez volt az a rész, amit a második/kettes számú forgatócsoport vett fel Silver Springs-ben. Az első évben volt egy nagyon híres őzikénk, de ő sajnos meghalt még mielőtt elkezdtünk volna forgatni. Úgyhogy végül kaptunk 3 őzikét egy őzrezervátumból.

Rob - Az őzek nem igazán szerették, amikor filmezték őket.

Cath - Ez tényleg így van, nem szerették.


(Phoenix-i jelenet – Búcsúzás)

Rob - Kris mire gondolsz, amikor ezt a jelenetet nézed?

Kris - Nem tudom … nos … eléggé zavarban vagyok. (nevetnek)

- Hát körülbelül 150 fok volt odakint.

Cath - Igen, nagy forróság volt. Mi épp akkor érkeztünk Észak- Nyugatról, ahol meg majdnem megfagytunk. Azt hiszem aznap mindenki besokkolt a nagy melegtől.

Rob - Melyik ez a banda? (Fullmoon című szám)

Cath - Ők a Black Ghost, egy angol banda. Nagyon sok számot kipróbáltunk ehhez a jelenethez és ezt volt a legklasszabb.

- Ezt nagyon élveztem, mert lehetőségem volt utazni abban a helikopterben, amivel Phoenix felett ezeket a légifelvételeket készítettük.


(Forks – a hidat mutatják, Bella és Charlie a kocsiban ül)

Rob - Ennek a jelenetnek az eleje olyan, mint az Easy Riders/Szelíd Motorsok című filmben.

Cath - Oh, hát ez óriási. Tetszik, hogy azzal hasonlítod össze. (mosolyognak)


(Forks – Üdvözöljük Forksban tábla!)

Cath - Ez tényleg az eredeti Forksban található tábla. Azt másoltuk be ide.

- Jajj imádtam, amikor odajött hozzám Billy Burke, hogy „ Hé, arra gondoltam, hogy bajuszt kéne növesztenem a szerep kedvéért” Én pedig úgy gondoltam, miért ne, jól fog mutatni.

Kris - Igen, így pont úgy néz ki, mint egy rendőr.

Cath - Billy Észak-Nyugat-on nőtt fel, így ezekről a helyekről mindent tudott. Ismerte például az R-vitamint, meg ilyenek.

Rob - Micsoda az az R-vitamin?

Cath - Ez a beceneve a Rainer sörnek, amit a filmben is isznak.


(Charlie háza – megérkeznek)

Kris - Ó, nézzétek!

Cath - Ó, istenem. Ott az a híres furgon.

Kris - Azt hiszem legjobb lesz, ha nem mondok semmi, mert mindenki tudni fogja, hogy mit vezetek. (Kristen valódi autója feltűnik a háttérben)

Cath - Tudom.

Rob - Várj, hiszen épp most mondtad.

Kris - Igen, sajnos...

Cath - Azt hiszem ezt most elárultuk.

Rob - De hiszen nincs is ott.

Cath - De igen, egy pillanatra ott volt.

Rob - Igazán tökéletes kivitelezés (újra cinikusan – nevet)

Cath - Ez igazán kedves volt. (ironikusan)

- Újra felvettük.
- Kristen teljesen beleszeretett abba furgonba.


(Bemennek a házba)

Cath - Látjátok a képet Kristen mögött a falon, az egy farkas, ami a jövőre utal.

Kris - Óóó. (felismerően nevetnek Rob-al)

Cath - Agyafúrt, mi?

Kris - Ó, ott a kaktuszom, szegényem igazán kitartó volt … A jelenet végén beszélgetni akartam vele, de nem tudtam.

Cath - Igen, tudom.

Kris - Ahogy emlékszem, beszéltünk a kaktuszhoz, nem?

Cath - Igen, igen. Kristen beszélt a kaktuszhoz. Igazán vicces volt.

Kris - Igen, mert ketten tettük meg ezt az utat, és most mindketten (ő meg a kaktusz) ittvagyunk.

Cath - Ő (a kaktusz) volt az utolsó darab Arizonában.

- Ezt a házat St. Helens-ben találtuk, Portland-től északra. Igazán szuper kis ház, én rögtön éreztem, hogy ez Charlie háza, mert olyan rendőrös. Tudjátok hogy értem.


(Jacob és Billy megérkeznek a házhoz)

(mindenki nagyon nevet)

Rob - Szép kalap.

Cath - A kabát, amit Billy (mármint Billy Burke) visel, a sajátja. Nekem nagyon tetszett és mondtam neki, hogy ezt viselje a forgatáson.

Kris - Imádtam nézni, ahogy ezek ketten egymással játszanak (Charlie és Billy).

Cath - Igen, nagyon élvezték, mindig jól szórakoztak.


(Charlie a furgonnak támaszkodva beszél)

Rob - Neki van a legjobb hangja.

Cath - Igen, mi imádjuk Billy Burke-öt. Ő a mi szuperhősünk.

Rob - „Just bought it up Billy here.” (mosolyog)

Cath - Láttam Billy-t abban a western filmben, és imádtam amit és ahogy csinálja. Egy funky - country énekest játszik, akinek a neve Dill.
- Nagyon régóta szerettem volna már vele dolgozni, és nagyon boldog voltam, mikor szerepelt a filmben. Ő olyan édesen „száraz”.


(Bella és Jacob benn ülnek a furgonban)

Rob - Hogy lehet kétszer ütni a kuplungot?

Kris - Mit mondtál? Ütni? (nevetnek mindhárman)

Rob - Vagyhogy is mondják … öhm … nyomni?

Cath - Igen, nyomni. Kétszer kell megnyomni a kuplungot gyorsan egymás után, a lábaddal.

Kris - Igen, egymás után, kétszer.



(Bella első napja a suliban)

Cath - Ezt a jelenetet Washingtonban forgattuk a Callahan High School-ban. A forgatás napján majdnem két órát késtünk az eső miatt. A sulinál pedig majdnem 50 diák várt minket ilyen nagy felirattal, hogy „Isten hozott a helyi táborban.”. Boldogok voltak, hogy náluk forgatunk. Ez az iskola tényleg klassz volt, hasonlított a régi forks-i téglaházakra.

Kris - Jajj, nekem iskolába is kellett járnom, ebben az iskolában. Forgattunk a parkolóban, aztán bementem az egyik terembe, aminek az üvegajtaját papírral kellett bevonni, mert annyira dörömböltek rajt. Én meg úgy éreztem magam, mint egy majom a ketrecében. (Kristen a forgatás idején még kiskorú volt, azaz nem volt 18, ezért kötelezően suliba kellett járnia)

Cath - És tanultál valamit aznap? (nevetnek) Igen, hát Kristen még kiskorú volt, mikor forgattunk, ezért iskolába kellett járnia. 20 percig volt matekórán, utána jött forgatni egy érzelmes jelenetet. Kész káosz volt az egész.


(Bella találkozik Eric-el)

Cath - Ohh, ott. Imádom Justin ruháját. Ezt viselte a meghallgatáson is, és akkor úgy gondoltam, milyen jól nézne ki ez a feketén-fekete dolog.


(tornaóra)

Cath - Oké, ez elég vicces, mert egy igen durva csapat játszott röplabdát.

Kris - Ők eléggé hihetetlenül játszottak (rossz értelemben, tehát keményen).

Cath - Úgyvan, Kristen egyébként nagyon jó röplabda játékos, de itt bénáznia kell.

Kris - Kristen egy nagyon jó röblabda játékos? (nevetnek)
- Ez egyébként egy igazán jó jelenet volt.


(Bella eltalálja Mike-ot, és Jessica is odajön)

Cath – És itt találkozik a két legfontosabb „emberrel”. Anna fantasztikusan jó itt, imádjuk őt.
- Ez azon napok egyikén volt, amikor 5 vagy 6 különböző vagy 8 különböző jelenetet vettünk fel a változó időjárás miatt. És volt 10 percünk, hogy felvegyük ezt, 10 percünk, hogy felvegyük azt.

Kris - Itt mindenki rövid ujjúban rohangált, én meg … nem, nem, ezt nem.


(Ebédlős jelenet)

Cath - A történet, amit Eric mesél egy égből pottyant piramisról, valójában úgy volt, hogy csináltunk egy őrült rockoperát a főiskolán. Ez a rockopera disco-s földönkívüliekről szól … na és ezt meséli most Eric. (nevet)


(Bella az étkezési problémákat adja témának az újságba)

Cath - Nézd Anna arcát, amikor Bella az étkezési rendellenességekről beszél... (nevetnek)

Rob - Mit jelent ez? Én nem értem.

Cath - Azt jelenti, hogy nagyon vigyáz az alakjára, odafigyel arra, hogy mi eszik. Épp egy szál zellert rágcsál.

Kris - Nézd, én is csak egy darab zellert rágcsálok, azt is lassan.

- Később meg spenótot, meg borsót eszem. (közben nevetnek, Robertnek leesik a poén)

Cath - Az egész filmben csak itt kerül előtérbe az egészséges étkezés.


(Cullenék nagy belépője)

Cath - Természetesen ez is igen bonyolult jelenet. Mert hogyan is csinálod meg a Cullenék nagy belépőjét?

Kris - Én igazán meglepődtem, amikor megláttam ezt a jelenetet. Együtt jönnek be, de mégis mindenkinek megvan a saját kis csillogó pillanata … nem is tudom, érted?!

Cath - Igen, mert kettőjükről beszélgetnek, de közben mi látjuk is őket.


(Jasper és Alice – Jasper világfájdalmas arcán nevetnek)

Kris - Ennél a résznél mindenki nevet.

Cath - Ez olyan vicces.


(Edward is megérkezik)

Cath - És a nagy pillanat...

Rob - Ez? Huh annyi mindent tudnék mondani erről, de nem akarom, hogy felvegyétek (mármint az audiokommentárba) (mindhárman nevetnek)

Cath - Van egy kis érdekesség a soundtrackekkel kapcsolatban. Rob nővére, Lizzy, akinek igen dögös hangja van, ő énekli ezt a számot.

Kris - Szerintem elég félelmetes volt, na jó nem ám, tényleg dögös volt.

Rob - Igen?! (nevetnek)

Cath - Hiszen családban marad. Lizzy csak a fiútestvérének énekelt, beleillik ebbe a Cullen-hangulatba.

Rob - Most nézd ezt a jelentőségteljes pillantást.

Kris - Látod? Nézd meg!

Rob - Különleges... (nevetnek mindhárman)

Cath - Ez vicces volt.



Folytatása következik.

4 Responses
  1. Névtelen Says:

    Szia...
    ez hol van? mert én ilyet nem találtam :/


  2. Eszti Says:

    Mire gondolsz? Mit nem találtál?
    Az audiokommentár a dupla lemezes DVD első lemezén található, ott kell beállítani h miközben nézed a filmet, aközben menjen az audiokomm.


  3. Unknown Says:

    Szia!

    Hol találtál ilyen audiokommentet?

    Erika


  4. Unknown Says:

    Szia!

    Hol találtál ilyen audiokommentet keringeni a neten?
    Erika